Intercâmbio cultural e amizade sem fronteiras marcam 18ª Semana Cultural da China e dos Países de Língua Portuguesa-Xinhua

Intercâmbio cultural e amizade sem fronteiras marcam 18ª Semana Cultural da China e dos Países de Língua Portuguesa

2026-07-11 18:09:30丨portuguese.xinhuanet.com

Por Zhu Yilin e Wang Yuyuan, correspondentes da Xinhua

Beijing, 11 jul (Xinhua) -- Nesta quinta-feira, teve lugar no Teatro Concha do Parque Chaoyang, em Beijing a cerimônia de abertura da 18ª Semana Cultural da China e dos Países de Língua Portuguesa - Estação de Beijing. O evento na capital chinesa ocorreu após os realizados em Macau e em Qinghai (noroeste da China), dando continuidade ao diálogo entre as civilizações chinesa e lusófona.

O secretário-geral do Secretariado Permanente do Fórum de Macau, Ji Xianzheng, fez um discurso e apontou que, a presente edição da semana cultural, subordinada ao tema "Encontros Culturais Sino-Lusófonos, Amizade sem Fronteiras", se dedica à implementação dos consensos alcançados na 6ª Conferência Ministerial do Fórum de Macau, dando continuidade ao modelo de "três cidades em sinergia" que permite a realização sucessiva de atividades em Macau, Qinghai e Beijing, evidenciando o papel de Macau como plataforma.

Trata-se de uma jornada musical que atravessa os vastos territórios da Ásia, África e América Latina. Os artistas brasileiros Josy.Anne e Maurício Tizumba apresentaram canções folclóricas que misturam influências indígenas, africanas e ibéricas. Artistas de outros países de língua portuguesa também exibiram as suas músicas tradicionais, cada um trazendo a riqueza e a diversidade das suas próprias culturas.

Maurício Tizumba, natural de Minas Gerais, do Brasil, disse: "Eu estou muito satisfeito em estar aqui do outro lado do mundo cantando e tocando o tambor. Que é o tambor que eu comunico a minha ancestralidade e a minha presença. A gente vê a possibilidade de trazer coisa nova para esse mundo conhecer nossa cultura."

O cantor de Macau, Lo Ka Hou, que participou das atividades de estações de Qinghai e Beijing, apontou: "Como sou de Macau, estou bastante familiarizado com a cultura dos países de língua portuguesa. Senti profundamente que os amigos dos países lusófonos são muito simpáticos e acolhedores, o que me transmitiu uma sensação de familiaridade."

"Sinto-me honrado por termos a nossa própria cultura tradicional chinesa e também estarmos muito familiarizados com as culturas tradicionais dos países lusófonos - como a música e a gastronomia", acrescentou ele.

O decano do Corpo Diplomático dos Países de Língua Portuguesa na China e embaixador da Guiné-Bissau na China, António Serifo Embaló, enfatizou que a semana cultural, através da música como ponte, consegue aproximar diferentes visões do mundo, reforçar a confiança mútua e criar afinidades que atravessam fronteiras.

"É precisamente essa continuidade que faz desta semana cultural uma referência na promoção do entendimento mútuo", declarou o embaixador, sublinhando que a cultura é "uma memória" e que este evento "não é apenas um programa de eventos, é uma ponte viva entre a China e os países da língua portuguesa".

Nos anos recentes, têm sido realizadas diversas atividades que promovem o intercâmbio entre a parte continental da China, Macau, e os países de língua portuguesa, abrangendo áreas como cinema, juventude, academia, artes plásticas e ensino da língua. Estas iniciativas, realizadas em Macau e em várias cidades da parte continental da China, reforçam o diálogo cultural e a cooperação entre os povos.

Por exemplo, o "Festival de Cinema entre a China e os Países de Língua Portuguesa" é um evento anual desde 2019. A sua sétima edição, em 2025, exibiu quase 30 obras da China, dos países lusófonos, do Japão e da República da Coreia.

Encarregado de Negócios da Embaixada de Portugal na China, Carlos Maciel Ferreira apontou: "Um dos aspectos que nos queremos realmente desenvolver é as trocas entre estudantes e universidades. Achamos que os conhecimentos entre estudantes favorecem o conhecimento entre os povos. Nesse aspecto, Macau é uma das plataformas que serve de ponto entre os dois países."

O "Programa de Intercâmbio Juvenil entre a China e os Países de Língua Portuguesa", que visa construir uma rede de jovens líderes para promover a compreensão mútua, já teve a sua terceira edição em 2025.

Um marco importante foi alcançado em 2026, quando todos os países de língua portuguesa passaram a ter Institutos Confúcio. A inauguração do Instituto Confúcio na Guiné-Bissau, em janeiro de 2026, foi particularmente significativa, proporcionando uma nova plataforma para o intercâmbio educativo e cultural.

Com estas iniciativas, a China e os países de língua portuguesa continuam a tecer uma rede de amizade e cooperação que tem Macau como ponte e o diálogo intercultural como alicerce, destacou Ji.

Fale conosco. Envie dúvidas, críticas ou sugestões para a nossa equipe através dos contatos abaixo:

Telefone: 0086-10-8805-0795

Email: portuguese@xinhuanet.com