Xi e Kishida reafirmam laços estratégicos e mutuamente benéficos China-Japão-Xinhua

Xi e Kishida reafirmam laços estratégicos e mutuamente benéficos China-Japão

2023-11-18 01:58:30丨portuguese.xinhuanet.com

São Francisco, 17 nov (Xinhua) -- O presidente chinês, Xi Jinping, e o primeiro-ministro japonês, Fumio Kishida, reafirmaram na quinta-feira o posicionamento de avançar de forma abrangente as relações estratégicas e mutuamente benéficas entre a China e o Japão.

Durante o encontro realizado em São Francisco na tarde de quinta-feira, os dois líderes reiteraram seu compromisso com os princípios e o consenso estipulados nos quatro documentos políticos entre os dois países, reafirmaram o posicionamento de avançar de forma abrangente uma relação mutuamente benéfica baseada em interesses estratégicos comuns e concordaram em se dedicar à construção conjunta de uma relação construtiva e estável China-Japão que atenda às demandas da nova era.

Este ano marca o 45º aniversário da assinatura do Tratado de Paz e Amizade China-Japão, que estabeleceu a direção geral da paz, amizade e cooperação China-Japão em forma legal e se tornou um marco na história das relações bilaterais, disse Xi ao se encontrar com Kishida à margem da 30ª Reunião de Líderes Econômicos da Cooperação Econômica Ásia-Pacífico.

Nos últimos 45 anos, sob a orientação dos quatro documentos políticos entre a China e o Japão, incluindo o Tratado, as relações bilaterais mantiveram um ímpeto de desenvolvimento em qualquer circunstância, trazendo benefícios para os dois povos e desempenhando um papel positivo na paz, desenvolvimento e prosperidade regionais, disse o presidente chinês.

Os cenários internacionais atuais são turbulentos, com riscos e desafios surgindo em um fluxo interminável, observou Xi, enfatizando que a coexistência pacífica, a amizade duradoura, a cooperação mutuamente benéfica e o desenvolvimento comum entre a China e o Japão servem aos interesses fundamentais dos dois povos.

Atualmente, as relações China-Japão estão em uma conjuntura crítica, disse Xi. Os dois lados devem, no espírito de tomar a história como um espelho para abrir um futuro mais brilhante, seguir a tendência dos tempos e manter-se na direção certa, permanecer fiéis à aspiração original ao normalizar as relações diplomáticas em 1972.

Os dois lados devem ver o desenvolvimento um do outro com objetividade e racionalidade, promover a cognição mútua positiva e amigável, lidar com as diferenças de forma construtiva e traduzir o consenso político de que os dois países são parceiros cooperativos, não uma ameaça um ao outro em políticas específicas e ações concretas, disse Xi.

Xi enfatizou que as principais questões de princípio relacionadas à história e Taiwan têm influência na base política das relações China-Japão, e pediu que o Japão honre suas promessas e garanta que a base das relações bilaterais não seja danificada ou abalada.

Os interesses econômicos da China e do Japão, bem como as suas cadeias industriais e de suprimentos, estão profundamente interligados, e não é do interesse de ninguém se envolver em práticas de "quintal pequeno, cerca alta" e "desacoplamento e interrupção da cadeia de suprimentos", disse Xi.

A China está promovendo o desenvolvimento de alta qualidade e a abertura de alto nível, o que trará oportunidades sem precedentes para países ao redor do mundo, incluindo o Japão, disse Xi, exigindo que ambos os lados aprofundem a cooperação, ajudem um ao outro a ter sucesso, salvaguardem seriamente o sistema global de livre comércio e alcancem um nível mais alto de benefício mútuo e resultados ganha-ganha.

Os dois países devem tomar uma perspectiva mais elevada e adotar uma visão mais ampla, promover os valores asiáticos de paz, cooperação, inclusão e integração, praticar o multilateralismo genuíno, promover o regionalismo aberto, impulsionar a integração regional e enfrentar conjuntamente os desafios globais, disse o presidente chinês.

Xi também pediu que o lado japonês leve a sério as preocupações legítimas no país e no exterior sobre a descarga de água contaminada por energia nuclear da usina de Fukushima e lide adequadamente com a questão de forma responsável e construtiva, pois isso diz respeito à saúde de toda a humanidade, ao ambiente marinho global e ao interesse público internacional.

Por sua vez, Kishida disse que este ano marca o 45º aniversário da assinatura do Tratado de Paz e Amizade China-Japão e que os dois povos lembram os esforços das gerações de líderes mais velhas dos dois países para promover as relações amistosas Japão-China em uma ampla gama de campos.

Com a comunidade internacional em um ponto de viragem histórico, o Japão, levando em conta o futuro, espera fortalecer a comunicação e o diálogo de alto nível com a China, aumentar os fatores positivos nas relações bilaterais e aderir à coexistência pacífica, disse ele, acrescentando que o Japão não tem intenção de se dissociar da China e espera continuar a promover intercâmbios interpessoais e culturais e aprofundar a cooperação prática na economia digital, desenvolvimento verde, finanças, atendimento médico e cuidado dos idosos.

Ele disse que o lado japonês permanecerá comprometido com o caminho do desenvolvimento pacífico e que não há mudança em sua posição sobre o tratamento das questões relacionadas a Taiwan, como estipulada na Declaração Conjunta Japão-China.

Os dos lados elogiaram o recém-estabelecido mecanismo de diálogo sobre controles das exportações, concordaram em manter o diálogo e a comunicação a vários níveis e realizar, em momento oportuno, uma nova rodada do Diálogo Econômico de Alto Nível China-Japão, bem como uma reunião do mecanismo de consulta de alto nível sobre intercâmbios interpessoais.

Os dois lados manterão a comunicação e a coordenação sobre assuntos internacionais e regionais e enfrentarão conjuntamente os desafios globais, como as mudanças climáticas.

Eles também concordaram em encontrar uma forma adequada de resolver a questão da descarga de água contaminada por energia nuclear da usina de Fukushima através de consultas e negociações de forma construtiva.

Os dois líderes também trocaram opiniões sobre questões internacionais e regionais de interesse mútuo. 

(Xinhua/Wang Ye)

 

Fale conosco. Envie dúvidas, críticas ou sugestões para a nossa equipe através dos contatos abaixo:

Telefone: 0086-10-8805-0795

Email: portuguese@xinhuanet.com