Xi pede que Hong Kong e Macau abracem reforma e abertura da nação para obter maior desenvolvimento

2018-11-13 11:11:34丨portuguese.xinhuanet.com

CHINA-BEIJING-XI JINPING-MEETING (CN)

(Xinhua/Sheng Jiapeng)

Beijing, 13 nov (Xinhua) -- O presidente Xi Jinping expressou na segunda-feira a esperança de que Hong Kong e Macau se desenvolvam ao abraçar a causa da reforma e abertura do país.

Espera-se que os compatriotas em Hong Kong e Macau continuem participando da reforma e abertura do país com patriotismo sincero e espírito pioneiro, obtenham um maior desenvolvimento das duas regiões administrativas especiais promovendo o desenvolvimento do país e trabalhem em conjunto pela revitalização nacional, disse Xi ao se reunir com uma delegação das duas regiões administrativas especiais.

Hong Kong e Macau ainda ocupam posições únicas, têm uma força única e desempenharão um papel insubstituível na reforma e abertura da nova época, sublinhou.

A delegação está visitando Beijing para comemorar o 40º aniversário da reforma e abertura. O vice-primeiro-ministro Han Zheng também participou da reunião.

No encontro, os membros da delegação, incluindo Carrie Lam, chefe do Executivo da Região Administrativa Especial de Hong Kong, e Chui Sai On, chefe do Executivo da Região Administrativa Especial de Macau, expressaram um alto grau de reconhecimento da causa de reforma e abertura do país e do princípio "um país, dois sistemas". Eles também deram propostas sobre como promover a causa e implementar o princípio.

Reconhecendo plenamente as contribuições dos compatriotas de Hong Kong e Macau e agradecendo-lhes sinceramente, Xi notou que a reforma e a abertura nas últimas quatro décadas foram uma causa que Hong Kong, Macau e a parte continental se complementaram e prosperaram conjuntamente, enquanto as duas regiões integraram o seu próprio desenvolvimento ao desenvolvimento geral do país.

"Devemos entender completamente os papéis que Hong Kong e Macau desempenharão na reforma e abertura do país na nova era e apoiá-los na tomada de oportunidades e na promoção de novas vantagens para desempenhar novos papéis, alcançar novos desenvolvimentos e fazer novas contribuições ", assinalou ele.

Xi disse esperar que Hong Kong e Macau possam contribuir para a abertura abrangente do país de forma mais proativa, liderar a atração de capital, tecnologia e talentos, e participar do desenvolvimento econômico nacional de alta qualidade e da nova rodada de alto nível de abertura.

Xi disse que Hong Kong e Macau devem integrar-se de forma mais proativa no desenvolvimento global do país, ao mesmo tempo que aperfeiçoam as suas capacidades para promover um novo impulso do crescimento econômico.

Segundo o presidente, Hong Kong e Macau devem participar da governança nacional de forma mais proativa. Os compatriotas de Hong Kong e Macau devem melhorar os seus sistemas e mecanismos para fazer cumprir a Constituição da China e as leis básicas das duas RAEs de acordo com "um país, dois sistemas".

As duas RAEs devem aproveitar suas extensas conexões com o mundo exterior para promover proativamente mais intercâmbios interpessoais internacionais, disseminar a cultura tradicional chinesa e contar histórias da China, bem como as histórias relacionadas à implementação bem-sucedida do princípio "um país, dois sistemas", disse o presidente.

Ele observou que esforços devem ser envidados para criar mais oportunidades para os jovens de Hong Kong e Macau e ajudá-los a superar as dificuldades em seus estudos, emprego e abertura de negócios.

Salientando que Hong Kong e Macau têm boas perspectivas, Xi expressou sua esperança de que os compatriotas das duas RAEs possam trabalhar em conjunto com a parte continental para abrir novas perspectivas em "um país, dois sistemas", criar uma vida melhor para si mesmos e trabalhar para alcançar a revitalização da nação chinesa.

No início da reunião, Xi cumprimentou os membros da delegação e tirou uma foto com eles.

   1 2 3   

Fale conosco. Envie dúvidas, críticas ou sugestões para a nossa equipe através dos contatos abaixo:

Telefone: 0086-10-8805-0795

Email: portuguese@xinhuanet.com

010020071380000000000000011100001376027851