Beijing, 12 jul (Xinhua) -- Segue o texto completo de uma
declaração do governo chinês sobre a soberania territorial e os
direitos e interesses marítimos da China no Mar do Sul da China,
emitida nesta terça-feira.
Declaração do Governo da República Popular da China sobre a
Soberania Territorial e os Direitos e Interesses Marítimos da China
no Mar do Sul da China
Para reafirmar a soberania territorial e os direitos e
interesses marítimos da China no Mar do Sul da China, promover a
cooperação no Mar do Sul da China com outro países e manter a paz e
a estabilidade no Mar do Sul da China, o governo da República
Popular da China declara o seguinte:
I. As ilhas Nanhai Zhudao (as Ilhas do Mar do Sul da China)
consistem de Dongsha Qundao (as Ilhas Dongsha), Xisha Qundao (as
Ilhas Xisha), Zhongsha Qundao (as Ilhas Zhongsha) e Nansha Qundao
(as Ilhas Nansha). As atividades do povo chinês no Mar do Sul da
China datam a mais de 2.000 anos. A China é a primeira a descobrir,
nomear e explorar as ilhas Nanhai Zhudao e as águas relevantes e a
primeira a exercer contínua, pacífica e efeitvamente a soberania e
a jurisdição sobre elas, deste modo estabelecendo a soberania
territorial e os direitos e interesses relevantes no Mar do Sul da
China.
Com o fim da Segunda Guerra Mundial, a China recuperou e retomou
o exercício da soberania sobre as ilhas Nanhai Zhudao que tinham
sido ilegalmente ocupadas pelo Japão durante sua guerra de agressão
contra a China. Para fortalecer a administração sobre as ilhas
Nanhai Zhudao, o governo chinês revisou e atualizou em 1947 os
nomes geográficos de Nanhai Zhudao, compilou Nan Hai Zhu Dao Di Li
Zhi Lue (Uma Conta Breve da Geografia das Ilhas no Mar do Sul da
China) e traçou Nan Hai Zhu Dao Wei Zhi Tu (Mapa de Posição das
Ilhas no Mar do Sul da China), em que a linha pontilhada é marcada.
Este mapa foi oficialmente publicado para o mundo pelo governo
chinês em fevereiro de 1948.
II. Desde sua fundação, em 1º de outubro 1949, a República
Popular da China tem sido firme na defesa da soberania territorial
e direitos e interesses marítimos da China no Mar do Sul da China.
A soberania territorial e os direitos e interesses marítimos da
China no Mar do Sul da China foram reafirmados por uma série de
instrumentos legais, como a Declaração de 1958 do Governo da
República Popular da China sobre o Mar Territorial da China; a Lei
de 1992 da República Popular da China sobre o Mar Territorial e a
Zona Contígua; a Lei de 1998 da República Popular da China sobre a
Zona Econômica Exclusiva e a Plataforma Continental; e a Decisão de
1996 do Comitê Permanente da Assembleia Popular Nacional da
República Popular da China sobre a Ratificação da Convenção das
Nações Unidas sobre o Direito Marítimo.
III. Com base na prática do povo chinês e do governo chinês ao
longo da história e na posição constantemente mantida pelos
consecutivos governos chineses e conforme as leis nacionais e
internacionais, incluindo a Convenção das Nações Unidas sobre o
Direito Marítimo, a China tem soberania territorial e direitos e
interesses marítimos no Mar do Sul da China, incluindo, entre
outros:
i. A China tem soberania sobre as ilhas Nanhai Zhudao,
consistidas de Dongsha Qundao, Xisha Qundao, Zhongsha Qundao e
Nansha Qundao;
ii. A China tem águas internas, mar territorial e zona contígua,
com base em Nanhai Zhudao;
iii. A China tem zona econômica exclusiva e plataforma
continental, com base em Nanhai Zhudao;
iv. A China tem direitos histórico no Mar do Sul da China.
Estas posições são consistentes com a lei internacional e
prática relevante.
IV. A China sempre se opõe firmemente à invasão e à ocupação
ilegal de algumas ilhas e recifes nas ilhas Nansha Qundao da China
por certos Estados e às atividades que infringem os direitos e
interesses da China em áreas marítimas relevantes sob a jurisdição
chinesa. A China está disposta a continuar a resolver pacificamente
as disputas relevantes através da negociação e consulta com os
estados diretamente envolvidos, com base no respeito aos fatos
históricos e à lei internacional. Enquanto não se chega a um acordo
final, a China também está disposta a fazer todos os esforços com
os Estados diretamente envolvidos para entrar em acordos
provisórios de uma natureza prática, incluindo desenvolvimento
conjunto em áreas marítimas relevantes, a fim de obter resultados
de benefício mútuo e manter conjuntamente a paz e a estabilidade no
Mar do Sul da China.
V. A China respeita e apoia a liberdade de navegação e sobrevoo
gozada por todos os Estados sob a lei internacional no Mar do Sul
da China e está disposta a trabalhar com outros estados litorâneos
e a comunidade internacional para garantir a segurança e o acesso
desimpedido às pistas de navegação internacional no Mar do Sul da
China. Fim